Partie de sa Sicile natale, Maria est arrivée en France à l’âge de 17 ans et son apprentissage de la langue française s’est faite un peu « sur le tas ». Mais c’est principalement par le biais des auteurs français et surtout des poètes français qu’elle a affiné sa connaissance de la langue. Quoi de plus beau que d’apprendre la langue de Molière au travers des textes de Victor Hugo, Pierre de Ronsard et des autres !
Petit à petit, son vocabulaire s’est étoffé et, contaminée par le virus de la poésie, elle s’est lancée dans le monde de l’écriture poétique, aussi pour rendre hommage à tous ces admirables auteurs qu’elle aime tant.
Lire la suite sur www.herault-tribune.com
Petit à petit, son vocabulaire s’est étoffé et, contaminée par le virus de la poésie, elle s’est lancée dans le monde de l’écriture poétique, aussi pour rendre hommage à tous ces admirables auteurs qu’elle aime tant.
Lire la suite sur www.herault-tribune.com
Assises interculturelles ?
Maria Salamone ou une intégration culturelle réussie





